books read in 2016

  1. Chimamanda Ngozie Adichie/AMERICANAH
  2. Margaret Millar/THE WEAK-EYED BAT
  3. Francine Mathews/DEATH IN ROUGH WATER
  4. Lauren Groff/FATES AND FURIES
  5. Truman Capote/IN COLD BLOOD
  6. Philip Pullman/THE GOLDEN COMPASS
  7. Philip Pullman/THE SUBTLE KNIFE
  8. Margaret Millar/MERMAID
  9. Elena Ferrante/THOSE WHO LEAVE AND THOSE WHO STAY (translated by Ann Goldstein)
  10. Philip Pullman/THE AMBER SPYGLASS
  11. Yoko Ogawa/THE HOUSEKEEPER AND THE PROFESSOR (translated by Allison Markin Powell)
  12. Garth Greenwell/WHAT BELONGS TO YOU
  13. Jenny Erpenbeck/THE END OF DAYS (translated by Susan Bernofsky)
  14. John Julius Norwich/SICILY: AN ISLAND AT THE CROSSROADS OF HISTORY
  15. Angela Flournoy/THE TURNER HOUSE
  16. Elizabeth Little/DEAR DAUGHTER
  17. Andrea Camilleri/THE SHAPE OF WATER (translated by Stephen Sartarelli)
  18. Maria Messina/BEHIND CLOSED DOORS (translated by Elide Magistero)
  19. Giuseppe Tomasi di Lampedusa/THE LEOPARD (translated by Archibald Colquhoun)
  20. Dawn Foster/LEAN OUT
  21. C. Alexander Hortis/THE MOB AND THE CITY
  22. Peter Robb/MIDNIGHT IN SICILY
  23. Leonardo Sciascia/TO EACH HIS OWN (translated by Adrienne Foulke)
  24. Elena Ferrante/THE STORY OF THE LOST CHILD (translated by Ann Goldstein)
  25. Andrea Camilleri/THE SHAPE OF WATER (translated by Stephen Sartarelli)*
  26. Elio Vittorini/CONVERSATIONS IN SICILY (translated by Alane Salierno Mason)
  27. Andrea Camilleri/THE SNACK THIEF (translated by Stephen Sartarelli)
  28. Leonardo Sciascia/THE DAY OF THE OWL (translated by Archibald Colquhoun and Anthony Oliver)
  29. Curtis Sittenfeld/ELIGIBLE
  30. Robert Jordan/THE EYE OF THE WORLD*
  31. Robert Jordan/THE GREAT HUNT*
  32. JK Rowling/HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABAN*
  33. Francine Mathews/DEATH IN MOOD INDIGO
  34. JK Rowling/HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE*
  35. Viet Thanh Nguyen/THE SYMPATHIZER
  36. Eowyn Ivey/THE SNOW CHILD
  37. Marie Vieux-Chauvey/DANCE ON THE VOLCANO (translated by Kaiama L. Glover)
  38. Barry Gifford/SAILOR AND LULA
  39. Margaret Millar/EXPERIMENT IN SPRINGTIME
  40. Dashiell Hammett/RED HARVEST
  41. Sabahattin Ali/MADONNA IN A FUR COAT (translated by Maureen Freely and Alexander Dawe)
  42. John Boyne/THE ABSOLUTIST
  43. Andrea Camilleri/THE TERRA COTTA DOG (translated by Stephen Sartarelli)
  44. Annie Liontas/LET ME EXPLAIN YOU
  45. Molly Prentiss/THURSDAY NIGHTS IN 1980
  46. Rachel Cantor/GOOD ON PAPER
  47. Thomas Mullen/DARKTOWN
  48. Tomáš Zmeškal/LOVE LETTER IN CUNEIFORM (translated by Alex Zucker)
  49. Graham Greene/THE THIRD MAN
  50. Delores Phillips/THE DARKEST CHILD

*denotes a reread

Advertisements
Posted in Uncategorized | Leave a comment

books read in 2015

  1. Caleb Carr/THE ALIENIST
  2. Corrado Alvaro/REVOLT IN ASPROMONTE (translated by Frances Frenaye)
  3. Laurie Fabbiano/ELIZABETH STREET
  4. Eleanor Catton/THE LUMINARIES
  5. Gay Talese/UNTO THE SONS
  6. Alison Weir/THE SIX WIVES OF HENRY VIII
  7. Mark Thompson/THE WHITE WAR: LIFE AND DEATH ON THE ITALIAN FRONT 1915-1919
  8. Joan Didion/THE WHITE ALBUM
  9. Hilary Mantel/WOLF HALL
  10. Paula Hawkins/THE GIRL ON THE TRAIN
  11. Lyndsay Faye/THE GODS OF GOTHAM
  12. Claudia Rankine/CITIZEN: AN AMERICAN LYRIC
  13. Josephine Tey/DAUGHTER OF TIME
  14. Chester Hymes/THE CRAZY KILL
  15. Joan Wickersham/THE NEWS FROM SPAIN
  16. Attica Locke/BLACK WATER RISING
  17. Scott Phillips/THE ICE HARVEST
  18. Salvatore Scibona/THE END
  19. Francine Mathews/TOO BAD TO DIE
  20. Roz Chast/CAN’T WE TALK ABOUT SOMETHING MORE PLEASANT?
  21. Elena Ferrante/THE STORY OF A NEW NAME (translated by Ann Goldstein)
  22. Elizabeth Kolbert/THE SIXTH EXTINCTION: AN UNNATURAL HISTORY
  23. Thomas Mann/DEATH IN VENICE (translator unlisted)
  24. Kamel Daoud/THE MERSAULT INVESTIGATION (translated by John Cullen)
  25. Thomas F. Madden/VENICE: A NEW HISTORY
  26. Ottessa Moshfegh/EILEEN
  27. Pietro di Donato/CHRIST IN CONCRETE
  28. Emily St. John Mandel/STATION ELEVEN
  29. Agatha Christie/MURDER ON THE ORIENT EXPRESS
  30. P.D. James/AN UNSUITABLE JOB FOR A WOMAN
  31. Margaret Millar/AN AIR THAT KILLS
  32. Agatha Christia/THE MURDER OF ROGER AKROYD
  33. Sue Grafton/A IS FOR ALIBI
  34. Margaret Millar/WIVES AND LOVERS
  35. Wilkie Collins/THE MOONSTONE
  36. Francine Mathews/DEATH IN THE OFF-SEASON
  37. Gustave Flaubert/MADAME BOVARY (translator unlisted)
  38. Daniel Ehrenhaft/THE AFTER LIFE
  39. Miranda July/THE FIRST BAD MAN
  40. Sherry Sontag & Christopher Drew/BLIND MAN’S BLUFF: THE UNTOLD STORY OF AMERICAN SUBMARINE ESPIONAGE
  41. Stuart O’Nan/SONGS FOR THE MISSING
  42. Paul Strathern/DEATH IN FLORENCE: THE MEDICI, SAVANAROLA, AND THE BATTLE FOR THE SOUL OF THE RENAISSANCE CITY
  43. James Sallis/THE LONG-LEGGED FLY
  44. Hanya Yanagihara/A LITTLE LIFE
  45. John Fusco/PARADISE SALVAGE
  46. Margaret Millar/BEYOND THIS POINT ARE MONSTERS
  47. Connie Willis/TO SAY NOTHING OF THE DOG
Posted in Uncategorized | Leave a comment

Blue Hills at Stone Barns feast, June 13, 2015

I put this down here for posterity in my role as food archeologist. (And also because I will probably never eat a meal like this again and writing it down makes it more real.) Dinner began at 8 and 25 courses were served over 3.5 hours. Here are my notes on each. And sorry some of the photos are super out of focus; I never promised to be a worthy photographer.

Here are the stone barns themselves.

Here are the stone barns themselves.

We walked around the property before dinner, visited the greenhouses and the geese, and sat for a while at this turtle pond.

We walked around the property before dinner, visited the greenhouses and the geese, and sat for a while at this turtle pond.

Grappa, mashed cherry, and egg white, with a violet floating on top. One worthy cocktail for the evening.

Grappa, mashed cherry, and egg white, with a violet floating on top. One worthy cocktail for the evening.

First course: carrot, ice plant, and romaine served on a comb

First course: carrot, ice plant, and romaine served on a comb

First course, addendum: baby fennel delivered to each diner in a paper cone

First course, addendum: baby fennel delivered to each diner in a paper cone

Second course: pear spritzer

Second course: pear spritzer

Third course: flax cracker

Third course: flax cracker

Fourth course: peas stuffed with pistachio and bacon

Fourth course: peas stuffed with pistachio and bacon

Fifth course: "weeds from the farm" served with charcoal mayonnaise

Fifth course: “weeds from the farm” served with charcoal mayonnaise

Sixth course: seed crackers with ricotta and fiddle head greens

Sixth course: seed crackers with ricotta and fiddle head greens

Seventh course: sugar snap pea burger with sesame seeds

Seventh course: sugar snap pea burger with sesame seeds

Eighth course: tempura sea bean

Eighth course: tempura sea bean

Ninth course: pastrami "sandwich" (served on a thin cracker)

Ninth course: pastrami “sandwich” (served on a thin cracker)

Tenth course: pork liver pate with chocolate

Tenth course: pork liver pate with chocolate

Eleventh course: grilled compressed cucumber, cucumber vine, mullet cream

Eleventh course: grilled compressed cucumber, cucumber vine, mullet cream

Twelfth course: "first of the tomatoes" (although I feel it is necessary to record here there were no other tomatoes that followed, sniffle) with goat cheese and honey

Twelfth course: “first of the tomatoes” (although I feel it is necessary to record here there were no other tomatoes that followed, sniffle) with goat cheese and honey

Thirteenth course: farmer's cheese with stewed strawberries and arugula

Thirteenth course: farmer’s cheese with stewed strawberries and arugula

Fourteenth course: celtuce bulbs with padrone pepper salsa

Fourteenth course: celtuce bulbs with padron pepper salsa

Fifteenth course: bok choy with speck and "heart of the tuna"

Fifteenth course: bok choy with speck and “heart of the tuna”

Sixteenth course: thumbelina carrots with matcha

Sixteenth course: thumbelina carrots with matcha. My favorite!

Seventeenth course: whole wheat brioche with fresh ricotta, cracked pepper, and "green marmalade" made of ramps, spinach, and kale

Seventeenth course: whole wheat brioche with fresh ricotta, cracked pepper, and “green marmalade” made of ramps, spinach, and kale

Eighteenth course: kohlrabi and tilefish burrito with "reject pepper" and black bean sauce

Eighteenth course: kohlrabi and tilefish burrito with “reject pepper” and black bean sauce

At this point in the evening, we adjourned to the manure shed ("field trip"). We were shown the heat-generating compost system and given a history of the farm and restaurant.

At this point in the evening, we adjourned to the manure shed (“field trip”). We were shown the heat-generating compost system and given a history of the farm and restaurant.

Nineteenth course: this is the red hen breast preparation, pan-roasted in a crust of salt, egg, and aromatics to seal the juices in.

Nineteenth course: this is the red hen breast preparation, pan-roasted in a crust of salt, egg, and aromatics to seal the juices in.

Nineteenth course, plated: red hen breast with orach (saltbush) and spinach

Nineteenth course, plated: red hen breast with orach (saltbush) and spinach

Twentieth course: potato and onion bread, served with lardo with honey, fresh dairy butter, and carrot salt

Twentieth course: potato and onion bread, served with lardo with honey, fresh dairy butter, and carrot salt

Twenty-first course: pork loin with fava beans, young English peas, and new potatoes

Twenty-first course: pork loin with fava beans, young English peas, and new potatoes

Twenty-second course: roasted strawberries with black currant ice cream

Twenty-second course: roasted strawberries with black currant ice cream

Twenty-third course: "strawberry and chocolate" (with a side of religious ecstasy). Chocolate mousse, fresh strawberries, dehydrated strawberry, strawberry preserve, "cocoa puffs," pistachio.

Twenty-third course: “strawberry and chocolate” (with a side of religious ecstasy). Chocolate mousse, fresh strawberries, dehydrated strawberry, strawberry preserve, “cocoa puffs,” pistachio.

Twenty-fourth course: "S'mores." Wrapped inside the toasted-tasting marshmallow was a crunchy chocolate truffle.

Twenty-fourth course: “S’mores.” Wrapped inside the toasted-tasting marshmallow was a crunchy chocolate truffle.

Twenty-fifth course, at which point we begin to regret our earlier decisions: rhubarb whole wheat pastry.

Twenty-fifth course, at which point we begin to regret our earlier decisions: rhubarb whole wheat pastry.

Twenty-sixth course: spruce tips (which I failed to squash into this picture) served with honey seed cakes, whole grains, and berry crackers

Twenty-sixth course: spruce tips (which I failed to squash into this picture) served with honey seed cakes, whole grains, and berry crackers

Posted in Uncategorized | Leave a comment

books read in 2014

Half a year late in posting this. Still worth making it internet findable for myself.

1. Kate Atkinson/LIFE AFTER LIFE

2. Siddhartha Mukerjee/THE EMPEROR OF ALL MALADIES: A BIOGRAPHY OF CANCER

3. Timothy Williams/CONVERGING PARALLELS

4. Jane Gardam/OLD FILTH

5. Megan Abbott/DARE ME

6. Jan Morris/VENICE

7. Timothy Williams/THE PUPPETEER

8. Donna Leon/ACQUA ALTA

9. Jacqueline Winspear/MAISIE DOBBS

10. Franco La Cecla/PASTA AND PIZZA

11. Muriel Spark/THE PRIME OF MISS JEAN BRODIE

12. Jonathan Franzen/THE CORRECTIONS

13. Graham Greene/THE END OF THE AFFAIR

14. Susan Jane Gilman/UNDRESS ME IN THE TEMPLE OF HEAVEN

15. Timothy Williams/PERSONA NON GRATA

16. Ted Lewis/G.B.H.

17. Ted Lewis/GET CARTER

18. Adele Griffin/THE UNFINISHED LIFE OF ADDISON STONE

19. Ted Lewis/JACK CARTER’S LAW

20. Elena Ferrante/MY BRILLIANT FRIEND (translated by Ann Goldstein)

21. Ted Lewis/JACK CARTER AND THE MAFIA PIGEON

22. Norman Douglas/OLD CALABRIA

23. Ignazio Silone/BREAD AND WINE (translated by Eric Mosbacher)

24. Timothy Williams/BLACK AUGUST

25. Jerre Mangione & Ben Morreale/LA STORIA: FIVE CENTURIES OF THE ITALIAN AMERICAN EXPERIENCE*

26. Rebecca Musser with M. Bridget Cook/THE WITNESS WORE RED: THE 19TH WIFE WHO BROUGHT POLYGAMOUS CULT LEADERS TO JUSTICE

26. Donna Tartt/THE GOLDFINCH

27. Dan Possumato/KING OF THE MOUNTAINS: THE REMARKABLE STORY OF GIUSEPPE MUSOLINO

28. Clarence Maloney et al/THE EVIL EYE (collection of essays by various authors, Columbia University Press, 1976)

29. Brando Skyhorse/TAKE THIS MAN

30. Robert Galbraith/THE SILKWORM

31. Kingsley Amis/THE GREEN MAN

32. J.K. Rowling/HARRY POTTER AND THE SORCERER’S STONE* (see what happened there with The Silkworm?)

33. TRAVELLERS CALABRIA (2009 edition)

34. Barry Lancet/JAPANTOWN

35. Marc Morris/THE NORMAN CONQUEST: THE BATTLE OF HASTINGS AND THE FALL OF ANGLO-SAXON ENGLAND

36. Adelle Waldman/THE LOVE AFFAIRS OF NATHANIEL P.

37. Colin Cotterill/THE CORONER’S LUNCH*

38. Ann Cornelisen/WOMEN OF THE SHADOWS: WIVES AND MOTHERS OF SOUTHERN ITALY

39. Mindy Kaling/IS EVERYONE HANGING OUT WITHOUT ME?

40. Jacqueline Winspear/THE CARE AND MANAGEMENT OF LIES

41. Ted Lewis/BILLY RAGS

42. Colin Cotterill/THIRTY-THREE TEETH

43. Mark Rotella/STOLEN FIGS: AND OTHER ADVENTURES

44. Giovanni Verga/THE SHE-WOLF AND OTHER STORIES (translated by Giovanni Cecchetti)

45. Celeste Ng/EVERYTHING I NEVER TOLD YOU

46. Edwidge Danticat/CLAIRE OF THE SEA LIGHT

47. Sara Zarr/THE LUCY VARIATIONS

48. Scott Anderson/LAWRENCE IN ARABIA: WAR, DECEIT, IMPERIAL FOLLY, AND THE MAKING OF THE MODERN MIDDLE EAST

49. Ovidia Yu/AUNTY LEE’S DELIGHTS

50. Isabel Wilkerson/THE WARMTH OF OTHER SUNS: THE EPIC STORY OF AMERICA’S GREAT MIGRATION

(I missed my 52-title goal by 2 this year.)

*indicates reread

Posted in Uncategorized | 1 Comment

gaps

One problem with researching family history is unearthing the stories of people you wish you could have met. It is most frustrating when there is so little left of them that their bittersweet shadows–“he was the nicest, gentlest man” or “she made us laugh and laugh”–are just enough to make you even sadder that no one remembers enough to tell you more.

Right now, today, but also more generally, I feel this way about two of my great-grandparents, my mother’s mother’s mother and my mother’s father’s father. They both died before I was born, and nothing any of the people who loved them have been able to tell me about them has been satisfying.

Unearthing the monsters is more satisfying, maybe, because it’s easier to feel okay about making up your own details to fill the gaps. And also because you don’t have to mourn never having known them.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

humor

Yesterday I finished the (very, very veryveryvery) rough draft of a chapter of my novel. I shrugged off three gaping scene holes I’ve just decided to come back to later when I feel a little bit more mature with my subject. I’m keeping a List of Gaping Holes because at least if there’s a list it’s like I’m controlling them.

It took me about 5 hours’ worth of work yesterday to plow through the end of that chapter. I did it! Woohoo. Except instead of feeling a great sense of accomplishment I felt melancholy, and it didn’t take me long to realize it was because I was still thinking about/stuck in the things that happened in the chapter that were melancholy, which is all of them.

I have written a total of 93,000 words of this novel already. They are very drafty (as mentioned) and many (as many as half?) of them will likely be eliminated to make room for the other stuff I haven’t written yet, so I’m trying not to worry too much about this yet. But in those 90+k words I feel there is one successful humorous moment/scene. Otherwise the content is mainly pinned around the hardships of the plot.

I’m not sure if this is going to be a problem in the long run. I personally like to read serious books, and can think of lots of favorite books that do not have comedic through-lines of any kind. I think things like linguistic inventiveness and whimsy can instill a sense of wonder in the reader that will make up for laugh-out-loud funny moments. I also think situational irony*, although often not ha-ha-ha funny, scratches the same itch for a reader by presenting the unexpected and causing a head-shaking tongue-clucking “I’ll never forget this” kind of feeling–similar emotional pulses that I, at least, get from humor.

I’m not trying to say the techniques I mentioned in the above paragraph are any easier than injecting humor into a novel. But in some ways they feel more approachable to me.

It is a little strange that I am struggling with this in writing, because in real life I love telling funny stories to groups of people. I’m sometimes (often) accused of embroidering stories to make them funnier. Why should that predisposition be any different than when I’m trying to write a damn book?

I think this is especially a concern right now because I happen to be editing a book that is quite serious but full of a lot of comedic one-liners; I also happen to be reading AMERICANAH, by Chimamanda Ngozi Adichie, which is quite serious literature and covers a range of serious topics but is pretty inexhaustibly tongue-in-cheek on a line-by-line level that makes it extremely delightful to read. I guess I am worried that I am not working on developing the right skills for delighting people, and am wondering if there is another way I should be thinking about this.

Questions for you, reader, if you feel like dialoguing with a blog on this topic:

–Do you consider yourself a humorous writer? does humor come naturally to you?

–Vis a vis previous question: are you humorous as a person off the paper? Or do you also experience a disconnect between your writing persona and your, uh, in person persona?

–Do you have favorite books that are utterly unhumorous but which never bothered you as such and were still pure entertainment to read?

*(Why is there not a more correct phrase for what I mean here? I mean when things happen in a way that is so unexpected and so contrary to what was hoped for that they invert or pervert the attempted outcome.)

Posted in Uncategorized | Leave a comment

advice

I went out for a drink last night with a very respected editor who is also a very respected writer. (I had cold-emailed him and he was really very kind and generous both in agreeing to and then throughout the hour and a half we ate cheese together.)

I wanted to ask him about how he made it all work. He said first and foremost I had to negotiate not working five days in the office. At least one day at home.

I felt a little bit better, because I’ve done that.

And then … he didn’t articulate this, so I don’t want to falsely quote him, but the meaning of the more oblique thing he said was clear to me: put your own stuff first. I.e. that day you’re not working in the office–do what ya gotta do. In the morning, before you answer work email, do what ya gotta do.

“I consider myself to be a full-time employee of [the publisher he works for],” he told me.

Because it is true–you don’t turn OFF being an editor when it’s not 9-5. So … it’s not amoral to take blocks of time out of the 9-5 for yourself.

This was a fortifying conversation.

Posted in Uncategorized | Leave a comment